Museo Internacional de Electrografía. Bellas Artes. UCLM. Cuenca|mideciantlab@gmail.com
MIDECiant 1990-2015 2016-11-08T13:00:19+00:00

Director of MIDECIANT & CAAC Cuenca || Director del MIDECIANT y CAAC Cuenca

José Ramón Alcalá Mellado

José R. Alcalá is the director of MIDECIANT since its creation in 1989, teacher of the Faculty of Fine Arts of Cuenca since 1988, and Professor of New Media Art since 2001. He is also the actual responsible of CAAC_Cuenca. JoseR.Alcala@uclm.es

José R. Alcalá es director del MIDECIANT desde su creación, en 1989. Profesor en la Facultad de de Bellas Artes de Cuenca desde 1988, es Catedrático de Procedimientos Gráficos de Expresión y Tecnologías de la Imagen desde 2001. En asimismo el actual responsable de las CAAC_Cuenca. Y también es el Investigador Responsable del Grupo Interfaces Culturales; Arte y Nuevos Medios de la UCLM. JoseR.Alcala@uclm.es

Websites & Blogs || Websites y Blogs

Respecting to the web, MIDECIANT now is into a bigger project called CAAC (Collections and Archives of Contemporary Art of the faculty of Fine Arts). IT is a big project constituted with all the collections of art of the Faculty so now there is a big web of this in which is MIDE, and we put on all the information updated.  This is the link:

Aunque el MIDECIANT posee su propio sito web, dado que, desde 2013, forma parte de un proyecto de mayor envergadura denominado CAAC_Cuenca (Colecciones y Archivos de Arte Contemporáneo, perteneciente a la Facultad de Bellas Artes de la UCLM), también puede ser consultado a través del sitio web de estas.

http://www.caac.uclm.es

http://www.mide.uclm.es

Profiles in online social networks || Perfiles en las redes sociales online

https://www.facebook.com/MIDECIANT?fref=ts

https://www.facebook.com/CaacCuenca?fref=ts

Contact || Contacto

info@mide.uclm.es

caac.cuenca2015@gmail.com

Description || Descripción

The International Museum of Electrography – Innovation Centre in Art and New Technologies (MIDECIANT) of Cuenca is a museum and research centre (labelled as a lab-museum) which belongs to the University of Castilla-La Mancha (UCLM), whose regular staff forms part of several departments of the university (mainly of Fine Arts, Art History, Humanities, Technical and Computer Engineering).

As a museum, MIDE has a collection of more than four thousand artworks of electrographic and digital art, which are stored and distributed to be consulted by scholars and researchers who request them, and it also has an exhibit room for temporary exhibitions in the ancient part of the city.

As a research centre, which has been since its creation and because of that it officially expanded its name to MIDECIANT in 2005; provides researchers, artists and stakeholders, a documentation centre-media library, education and diverse disclosure activities. Until 2012, which it paralyzed the production of artworks in order to focus on the conservation activities and dissemination of their collections by linking since then to the CAAC mark (Collections and Archives of Contemporary Art) in Cuenca. This university research centre provided artists and resident researchers a workshop of digital technologies for artistic graphics and a multimedia laboratory where experimental artistic work and research projects, always related to artistic creation and use of new imaging technologies were developed.

El Museo Internacional de Electrografía – Centro de Innovación en Arte y Nuevas Tecnologías (MIDECIANT) de Cuenca es un museo-centro de investigación dependiente de la Universidad de Castilla-La Mancha (UCLM), cuyo personal estable se nutre de varios departamentos de esta universidad (fundamentalmente de Bellas Artes, Historia del Arte, Humanidades, Ingeniería Técnica y de Informática).

Como museo, el MIDE dispone en la actualidad de una colección de más de cuatro mil obras de arte electrográfico y digital, que están almacenadas y organizadas para poder ser consultadas por los especialistas e investigadores que lo soliciten, y dispone también de una sala de exposiciones en el casco antiguo de la ciudad para realizar exposiciones temporales.

Como centro de investigación, que lo fue también desde su misma creación y por lo cual amplió su nombre oficialmente en 2005, el MIDECIANT ofrece a investigadores, artistas e interesados, un centro de documentación-mediateca y actividades de docencia y divulgación diversas. Hasta 2012, que paralizó la producción de piezas artísticas para concentrarse en las actividades de conservación y divulgación de sus colecciones, ligándose desde entonces a la marca CAAC (Colecciones y Archivos de Arte Contemporáneo) de Cuenca, este centro universitario de investigación ofrecía a artistas e investigadores residentes un taller de tecnologías digitales para gráfica y un laboratorio multimedia, donde se desarrollaban trabajos artísticos experimentales y proyectos de investigación, siempre relacionadas con la creación artística y el uso de las nuevas tecnologías de la imagen.

History and objectives || Historia y objetivos

The creation of the International Museum of Electrography of Cuenca was a personal and specific request by the rector team of the UCLM made in 1989 to José Ramón Alcalá (then Associate Professor recently added to the Faculty of Fine Arts in Cuenca), who was guided by an international group of experts in these subjects, led by Professor of the School of Visual Arts in New York, the French Christian Rigal (and electrographic artist under the pseudonym Cejar), and German artist and graphic designer Klaus Urbons (creator and director of the Museum für Fotokopie of Mülheim / Ruhr).

In May 1990, the Rector of the University of Castilla-La Mancha, Luis Arroyo Zapatero, inaugurated the permanent location of the MIDE in the beautifully restored convent of Discalced Carmelites, located in the ancient part of the city of Cuenca, at the edge of the Huécar river gorge facing, in front of the Convent of Saint Paul. Its initial main purpose was to preserve, display and increase an international collection of works by artists who had used for their realization any kind of machines and processes related to these new generation, reproduction and printing of images technologies called electrographic.

At the same time of its inauguration, the museum incorporated into its functional structure, thanks to a collaboration agreement with the Canon-Spain Company, an electrographic technologies laboratory with the main objective of making theoretical and practical investigations of its applications in the field of artistic creation. Just a year later, it was added to these openings a documentation centre with a small specialized library and Research Centre of the Image (CIDI), regarded as an applications support of the results of the Electrography Workshop of the MIDECIANT in the field of graphic design, corporate identity and advertisement creation.

For twenty-five years since its inauguration, the MIDECIANT has been a museum-centre of research alive and dynamic, an example of specialized centre in whole lines of research that, with a reduced budget, achieved its original objectives based on five precise lines of action:

  • Research: Opening linesoftheir owninvestigationand callingartists from all around theworld to cooperatein theirown research projectsin progress,under theUniversity of Castilla-La Manchaand the Ministry ofEducation and Science.
  • Disclosure:Performingexhibitions and showsrelated to the fieldofMediaArt, orArt and New Technologies, generating publications and offeringthe bibliographical, video and multimediafunds from its ownDocumentation Centre.
  • Preservation: Creating, maintaining and restoringa collection ofhistorical and current artworks which arealive and dynamic (both physically andvirtually), capable of showingnational and internationalnews aboutthe artistic applicationsof newimaging technologies.
  • Formation: Upgrading knowledge of artists, researchers, professionals, students and curious people, both national and international, and offeringcourses andspecialized seminarsunder its specializedfellowship programsfor researchers andassistants of the
  • Sponsor: Collaborating in fundingof research projects, giving the facilities and equipmentof the MIDECIANTto artistsand researchersto developspecific projects and activities, providing the experience,technicaladvisingand financingresearch projects andartistic proposalsofinteresteither ofthe researchandissues coveredasspecific areas ofactivity of the centre.

La creación del Museo Internacional de Electrografía de Cuenca fue un encargo personal y específico que el equipo rector de la UCLM le hizo, en 1989, a José Ramón Alcalá (por entonces Profesor Asociado recién incorporado a su Facultad de Bellas Artes de Cuenca), quien contó con el asesoramiento de un grupo internacional de expertos en estas materias, liderados por el profesor de la School of Visual Arts de Nueva York, el francés Christian Rigal (y artista electrográfico bajo el pseudónimo de Cejar), y el artista y diseñador gráfico alemán Klaus Urbons (creador y director del Müseum für Fotokopie de Mülheim/Ruhr)

En mayo de 1990, el Rector de la Universidad de Castilla-La Mancha, Luis Arroyo Zapatero, inauguraba la sede permanente del MIDE en el edificio restaurado del que había sido desde el s. XVII convento de Carmelitas Descalzas, situado en la parte antigua de la ciudad de Cuenca, al borde de la hoz del Huécar, frente al Convento de San Pablo. Su objetivo principal inicial era conservar, mostrar e incrementar una colección internacional de obras realizada por artistas que habían utilizado para su realización cualquier tipo de máquinas y procesos relacionado con estas nuevas tecnologías de generación, reproducción y estampación de imágenes denominadas electrográficas.

En el mismo acto de su inauguración, el museo incorporaba a su estructura funcional, y gracias a un Convenio de Colaboración con la empresa Canon-España, un laboratorio de tecnologías electrográficas con el objetivo principal de realizar investigaciones teórico-prácticas sobre sus aplicaciones en el campo de la creación artística. Apenas un año después, se sumaba a estas inauguraciones un centro de documentación con una pequeña biblioteca especializada, así como el Centro de Investigaciones de la Imagen (CIDI), concebido como soporte de aplicaciones de los resultados obtenidos en el Taller de Electrografía del MIDE en el campo del diseño gráfico, imagen corporativa y la creación publicitaria.

Durante veinticinco años, desde de su inauguración, el MIDECIANT ha sido un museo-centro de investigación vivo y dinámico, ejemplo de centro de arte especializado en un conjunto de líneas de investigación que, con un presupuesto reducido, cumplió sus objetivos fundacionales basados en cinco precisas líneas de actuación:

  • Investigación: Abriendo líneas de investigación propias e invitando artistas de todo el mundo a colaborar en sus propios proyectos de investigación en curso, al amparo de la Universidad de Castilla-La Mancha y del Ministerio de Educación y Ciencia.
  • Divulgación: Realizando exposiciones y muestras relacionadas con el campo del Media Art, o Arte y Nuevas Tecnologías, generando publicaciones especializadas y ofertando los fondos bibliográficos, videográficos y multimedia de su propio Centro de Documentación.
  • Conservación: Creando, manteniendo y restaurando una colección de obras históricas y actuales, viva y dinámica (tanto física como virtual), capaz de mostrar las novedades nacionales e internacionales de las aplicaciones artísticas de las nuevas tecnologías de la imagen.
  • Formación: Actualizando los conocimientos de artistas, investigadores, profesionales, estudiantes y curiosos, nacionales e internacionales, y ofertando cursos y seminarios especializados dentro de sus programas específicos de becas para investigadores y ayudantes de taller.
  • Patrocinio: Colaborando en la financiación de proyectos de investigación, cediendo las instalaciones y equipamientos del MIDECIANT a artistas e investigadores para el desarrollo de proyectos y actividades específicos, aportando la experiencia propia, aconsejando técnicamente y financiando trabajos de investigación y propuestas artísticas de interés sobre cualquiera de las líneas de investigación y temas contemplados como áreas especificas de actividad del centro).

Research lines || Líneas de investigación

The MIDECIANT has promoted and developed, over its 25 years of existence (while still open today for its theoretical, historical and museology studies), the following lines of research which are clearly defined:

  • Techniques and processes of the digital image through the use of new electrographic technologies in its use in the field of traditional artistic creation.
  • Interactive Multimedia, Computer Graphics and Post Production of dynamic image of digital video.
  • Techniques and creative processes of graphic telecommunications technologies. (Net.Art, Fax Art, Tele-transmission in real time via broadband and the Internet network, etc.).
  • Digital Graphics, Expanded Graphic and Multiple Art.
  • Didactic applications of the new technologies of the image. Pedagogy of new artistic technologies.
  • New museology models of Contemporary Art at the digital and Telematics era. The virtual museum. Curating New Media Art.

El MIDECIANT ha impulsado y desarrollado durante sus 25 años de existencia (manteniendo todavía abiertas en la actualidad para su estudio teórico, histórico y museográfico) las siguientes líneas de investigación claramente delimitadas:

  • Técnicas y procesos de la imagen digital a través de la utilización de las nuevas tecnologías electrográficas en su aplicación al campo de creación plástica tradicional.
  • Multimedia interactivo, Infografía y Posproducción de imagen dinámica en vídeo digital.
  • Técnicas y procesos creativos de las tecnologías de telecomunicación gráfica. (Net.Art, Fax Art, Teletransmisión en tiempo real a través de banda ancha y de la Red Internet, etc.).
  • Gráfica Digital, Gráfica Expandida y Arte Múltiple.
  • Aplicaciones didácticas de las nuevas tecnologías de la imagen. Pedagogía de las nuevas tecnologías artísticas.
  • Nuevos modelos museográficos del arte contemporáneo en la era digital y telemática. El museo virtual. Comisariado de New Media Art

Fellowships and Grants for creation, experimentation and research || Becas y Ayudas a la creación, experimentación e investigación

Over his twenty-five years operating as a research centre in Art and New Media, the MIDECIANT has given many grants and aids to the most avant-garde artists for carrying out experimental practical works. At the moment, keeps its program of grants and scholarships for the study and research on these artistic practices through the programs of action of CAAC (Collections and Archives of Contemporary Art) in Cuenca. This is a set of resources gathered under a single brand, which was created by the Faculty of Fine Arts of Cuenca in November 2012 and accepted by the Rector UCLM team since 2013, and which is integrated together with the MIDECIANT and other collections, research centres and files created along all these years by different researchers from the Faculty of Fine Arts of Cuenca, and gives continuity to the objectives and activities of all of them, some of which were endangered by lack of funding.

The list of scholarships and grants offered by the MIDECIANT is summarized as the following:

  • Scholarships for Artists in Residence, designed to develop artistic projects and proposals.
  • Grants for Researchers in Residence.
  • Assistance to Courses, Workshops and Seminars.
  • Collaborative Grants and Research Projects I + D + i belonging to European competitive, national and regional programs led or in which participate the MIDECIANT as a research centre of the UCLM, or through its various research groups attached to it.
  • Aid for artists to carry out or finance their research projects or creative works related to new technologies.

Durante sus veinticinco años funcionando como centro de investigación en Arte y Nuevos Medios, el MIDECIANT ha ofrecido numerosas becas y ayudas a los artistas más vanguardistas para la realización de trabajos prácticos experimentales. En la actualidad mantiene su programa de becas y ayudas para el estudio y la investigación sobre estas prácticas artísticas a través de los programas de actuación de las CAAC (Colecciones y Archivos de Arte Contemporáneo) de Cuenca, que es un conjunto de recursos reunidos bajo una sola marca, creado por la Facultad de Bellas Artes de Cuenca en noviembre de 2012 y aprobado por el equipo Rectoral de la UCLM desde 2013, y donde se integran junto al MIDECIANT el resto de colecciones, centros de investigación y archivos creados a lo largo de todos estos años por diferentes investigadores pertenecientes a la Facultad de Bellas Artes de Cuenca, y que da continuidad a los objetivos y actividades de todos ellos, algunos de los cuales estaban en peligro de desaparición por falta de financiación.

La lista de becas y ayudas ofrecidas por el MIDECIANT se resume en las siguientes:

  • Becas para Artistas en Residencia, orientadas al desarrollo de proyectos y propuestas artísticas.
  • Becas para Investigadores en Residencia.
  • Asistencia a Cursos, Talleres y Seminarios.
  • Becas de Colaboración y de Investigación en Proyectos I+D+i pertenecientes a programas competitivos europeos, nacionales y regionales liderados o en los que participó el MIDECIANT, como centro de investigación de la UCLM, o, a través de sus diferentes grupos de investigación adscritos al mismo.
  • Ayudas a artistas para la realización o financiación de proyectos de investigación o trabajos creativos relacionados con las nuevas tecnologías.

Cooperation Agreements. International Connections of the MIDECIANT || Convenios de Colaboración. Las conexiones internacionales del MIDECIANT

All over these years, the MIDECIANT has maintained in active several Cooperation Agreements with some of the most prestigious institutions and artistic, academic and cultural centres in the national and international level such as:

  • ArtLabTokyo, an advancedresearch centrecomposed ofelectronicengineers andartcurators, which Canonset upin 1991to develophismost sophisticated technology – notcommercialized -, and where J.R. Alcaláwas workingas an invited artist-researcher.
  • MultimediaCentre, of the National Centre forthe Artsin Mexico City, agreat artisticand cultural projectof theFederal Governmentof Mexico. Managers of the MIDECIANTwere invited as international expertsforits creation.
  • CICV French, managed byPierBongiovanni, a centre similar to theZKM of Karlsruhe, with which theMIDEexchangedartistsand researcherswho worktogether in theForumof Expertsof the Council of

It has also established specific collaborations and exchanges with prestigious Schools of Art and universities, such as:

  • Rochester Institute of Technology (RIT) of New York, through its Department of Contemporary Photography in the Visual Arts School, having housed in the workshops of MIDE to Charles Arnold, , prestigious photographer and artist of the electrographic and Emeritus Professor of Contemporary Photography of the American Institute.
  • London Institute, withwhichinstitution, MIDEcollaboratedin the preparationand consolidation ofthemultimediatraining in the EuropeanUnion (Multimedia SkillForum), through itsMEDIA
  • Kyoto University, with which, through their teachers- and international prestigious artists- of art and new technologies, Yuri Nagawara and Akira Komoto, MIDE takes more than five years collaborating and exchanging educational experiences and students and scholars from Cuenca centre and its Faculty of Fine Arts, having resided in our University and the MIDE as guest artists.
  • Tama Art University, in Japan, with which we have shared some graphic art telecommunications projects through its Professor of Art and Technology, Tetsuharu Takita.
  • Saint Martins School of Arts of London, with whose department of Graphic Design have worked together to develop process of digital graphics.
  • Royal College of Art, London, whose Illustration Department, through its director Dan Fern (now director of the Royal) and Professor of Graphic Design, and the prestigious artist Jake Tilson, has conducted research residences about “artistic creativity and electrography” in the laboratories of MIDE, and having been invited some members of the MIDE team to its department in London.
  • Postgraduate ProgrammeCAIIAandBachelor ofInteractiveArtsoftheUniversity Collegeof WalesNewport, whoseresearchrelations with theMIDE, through itsfounder,RoyAscott, have beenvery fluidand inspiringsince 1992, working there the teacherKepaLanda, Bachelor of Fine Arts fromour university andpreviousfellow ofMIDE.
  • University ofCyprus,Nicosia,with whichjointlyMIDEdevelopedan I+Dproject from the EuropeanCommunityentitled “Cultural Journeys inthe Information Society”(CJIS) about accessto art andculture ofthe Mediterranean countriesthrough the
  • University ofCardiffin Wales,andtheEcoledesBeauxArtsof the University ofNantes, where several members of the MIDEhaveresided asguest professorsandwith whichwe have aSOCRATES-ERASMUS student exchange.
  • As with other, among the most important, theUniversity ofMontrealin Canada,theNazarethCollegueof ArtofRochesterin NewYork,the State UniversityPaulistainSaoPaulo(Brazil), with whom, overthe last ten yearsandtimely manner, MIDE has developed applicationsand processesof audio-visualtechnologies appliedto artistic creation.

All these international connections, reinforced the position and research projection of the MIDECIANT, which has been invited to participate in international forums and commissions from the most prestigious national and international institutions, such as:

  • Council of Europe, as a memberof the expert groupof its Forumon “Technology Telecommunications andArt Education” in Strasbourg andParis,in 1996.
  • ITU (International Telecommunication Unit), as a invited researcher to participate in the work of reflection and drafting of the text of the official lecture of the UN World Forum about “Art & Industry” in Souillac and Geneva from 1997 to 2000.

Durante todos esos años, el MIDECIANT ha mantenido en activo numerosos Convenios de Colaboración con algunas de las más prestigiosas instituciones y centros culturales, artísticos y universitarios en el ámbito nacional e internacional, tales como:

  • Art Lab de Tokio, un avanzadísimo centro de investigación compuesto por ingenieros electrónicos y comisarios artísticos, que Canon Inc. montó, en 1991, para el desarrollo y la especulación de su más sofisticada tecnología no comercializada, y donde el propio J.R. Alcalá estuvo trabajando como artista-investigador invitado.
  • Centro Multimedia, del Centro Nacional de las Artes de México D.F. un gran proyecto artístico y cultural del gobierno federal de México, para cuya creación los responsables del MIDECIANT fueron invitados como expertos internacionales.
  • CICV francés, dirigido por Pier Bongiovanni, un centro similar al ZKM de Karlsruhe, con el que el MIDE intercambió artistas e investigadores y que trabajamos conjuntamente en el Foro de Expertos del Consejo de Europa.

Y también ha establecido puntuales colaboraciones e intercambios con prestigiosas Escuelas de Arte y Universidades, tales como:

  • Rochester Institute of Technology (RIT) de Nueva York, a través de su departamento de Fotografía Contemporánea en el Visual Arts School, habiendo alojado en los talleres el MIDE a Charles Arnold, Jr., prestigioso fotógrafo y artista de la electrografía y Catedrático Emérito de Fotografía Contemporánea de este Instituto norteamericano.
  • London Institute, con cuya institución, el MIDE colaboró para la preparación el y consolidación de la formación multimedia en la Unión Europea (Multimedia Skill Forum), a través de su programa MEDIA.
  • Kyoto University, con la que, a través de sus profesores -y prestigiosos artistas internacionales- de arte y nuevas tecnologías, Yuri Nagawara y Akira Komoto, el MIDE lleva más de un lustro colaborando e intercambiado experiencias educativas y alumnos y becarios del centro conquense y de su Facultad de Bellas Artes, habiendo residido en nuestra Universidad y en el MIDE como artistas invitados.
  • Tama Art University, de Japón, con la que hemos compartido algunos proyectos artísticos de telecomunicación gráfica a través de su profesor de Arte y Tecnología, Tetsuharu Takita.
  • Saint Martins School of Arts, de Londres, con cuyo departamento de Diseño Gráfico hemos trabajo conjuntamente en el desarrollo de procesos de la gráfica digital.
  • Royal Collegue of Art, de Londres, cuyo departamento de Ilustración, a través de su director Dan Fern (actualmente director de la Royal) y del profesor de Diseño Gráfico, el prestigioso artista Jake Tilson, ha realizado -con su plantilla en pleno- estancias de investigación sobre “creatividad artística y electrografía” en los laboratorios del MIDE, y habiendo sido invitados algunos miembros del equipo del MIDE a su departamento de Londres.
  • Programa de Posgrado CAIIA y la licenciatura en Interactive Arts de la Newport University Collage de Gales, cuyas relaciones investigadoras con el MIDE, a través de su fundador, Roy Ascott, han sido muy fluidas y enriquecedoras desde 1992, habiendo trabajado como profesor de la misma Kepa Landa, licenciado en Bellas Artes por nuestra universidad y antiguo becario del MIDE.
  • Universidad de Chipre, en Nicosia, con la cual el MIDE desarrolló conjuntamente un proyecto I+D de la Comunidad Europea titulado “Cultural Journeys in the Information Society” (CJIS) sobre el acceso al arte y a la cultura de los países mediterráneos a través de la red Internet.
  • University of Cardiff en Gales, y la Ecole des Beaux Arts de la Universidad de Nantes, donde varios miembros del MIDE han residido como profesores invitados y con quienes tenemos un SOCRATES-ERASMUS de intercambio de alumnos.
  • Así como con otras, entre las más destacadas, la Université de Montreal en Canadá, el Nazaret Collegue of Art de Rochester en Nueva York, la Universidad Estadual Paulista en Sao Paulo (Brasil), con quienes, durante los últimos diez años y de forma puntual, el MIDE ha desarrollado aplicaciones y procesos de tecnologías audiovisuales aplicadas a la creación artística.

Todas estas conexiones internacionales, reforzaron la posición y proyección investigadora del MIDECIANT, que ha sido invitado a participar en foros y comisiones internacionales por parte de las más prestigiosas instituciones político-culturales nacionales e internacionales, tales como:

  • Consejo de Europa, en calidad miembro del grupo de expertos de su Foro sobre “Tecnologías de las Telecomunicaciones y Educación Artística”, en Estrasburgo y París, durante el año 1996.
  • ITU (International Telecommunication Unit), en calidad de investigador invitado a participar en los trabajos de reflexión y redacción del texto de la ponencia oficial del Foro Mundial de la ONU sobre “Art & Industry”, en Souillac y Ginebra durante 1997, hasta 2000.

Temporary exhibits organized || Exposiciones temporales organizadas

Along the twenty-five years of unbroken activity, the International Museum of Electrography has organized several solo and group exhibitions in order to show the work of some of the most representative international artists that relate to processes, techniques, trends and vanguards of its research and its contents.

Among the most notable monographic exhibitions: electrographic work of Japanese artists Akira Komoto and Yuri Nagawara, of the French and Canadians artists, Arianne Thézé and Phillippe Boissonnet.

Also it is important the monographic exhibitions of the British artist Jake Tilson, as well as the production and digital projects of the Spanish photographer Joan Fontcuberta. Also, include the organization of some collective exhibitions around specific themes of research on new media art.

Between these, it should be noted the exhibitions organized (more than 20) around their own funds of their permanent collections as well as thematic exhibitions Summer Atelier for Young Artists of the European Community. Hannover Fair. 1990. Montage’93. International Festival of The Image. Rocherster Insitute of Technology. Rochester. New York (USA). 1993. Digital Media 1.0. Internacional Festival of Digital Art. University of Valencia. La Nau. 2008. http://www.digitalmediavalencia.com. Arte Electrónico Interactivo. 2nd International Meeting of the Human Orbital Observatory (OOH’06). Old Culture Centre Institute. City Council of Gijón. 2006. http://www.jornadasooh.net . Postgráfica / Contragráfica. En los límites expandidos de la gráfica. The Second International Festival of Contemporary Engraving Ingráfica’09. Cuenca. 2009. Catalogue. English / Spanish. Pp. 82-85. ISBN: 978-84-613-5607-2. Confluencias’08. Digigraphie Poyect. The First International Festival of Contemporary Engraving Ingráfica’09. Catalogue. English / Spanish. Pp.144-147. ISBN: 978-84-612-7023-1. Confluencias’08. Digigraphie Proyect. Estampa Fair. Fairground Juan Carlos I. Pabellón 14.0. Stand Institutional of the Adress of the fair. C12. Madrid. 2008. Catalogue English / Spanish. Pp.30-48. ISBN: 9878-84-89050-30-3. Arte interactivo para una cartografía de la interculturalidad. 1nd International Meeting of the Human Orbital Observatory (OOH’06). Old Culture Centre Institute. City Council of Gijón. 2004. Periferias del Arte Gráfico en el Siglo XXI. Museum of Contemporary Spanish Engraving. Marbella. 2003. Iconografías para el 3º milenio. Gráfica Digital; TecnoPHobias&TecnoPHilias. Situaciones Festival. Cuenca. 2001. Catalogue. ISBN: 84-8427-136-6. Pp. 28-53.

Into the CAAC brand of Cuenca, the MIDE has recently started to promote a new program of temporary exhibitions which main objective is to show to the public (physically) and disseminate universally (through the Web and online social networks) all the patrimonial funds both tangible and intangible artworks. The challenge is to put all this huge heritage value of contemporary art and make theoretical and critical approaches that establish specific updated glances and micro-narratives to develop ideas and concepts capable of linking the work of all these alternative vanguard. So this way, we can offer historians original materials with which they can re-write the true history of art that took place from the second half of twentieth century to today.

The particularity of the funds and contents of the MIDECIANT as well as the rest of the collections and archives that conform the CAAC of Cuenca stems and put their attention on collecting the materials, production and documents relating to those artistic practices developed since the second half of the twentieth century, because of its radicalism and experimentalism, failed to be taken into consideration by collectors, galleries and museums of contemporary art and methane by critics and historians, which makes these museums, centres and collections unique of this kind in the international ground. See, for an exemplary sample of this new line of curatorial work, the exhibition organized by the MIDECIANT_CAAC by the end of 2014, Processes: The Artist and the Machine. The audiovisual as register and memory in Media Art, held at the Long Room exhibition hall of the Faculty of Fine Arts of Cuenca, whose curator is a Phd research work by Beatriz Escribano.

El Museo Internacional de Electrografía ha organizado a lo largo de sus veinticinco años de actividad ininterrumpida diversas exposiciones individuales y colectivas con el propósito de mostrar la obra de algunos de los artistas más representativos del panorama internacional que se refieren a los procesos, técnicas, tendencias y vanguardias de sus líneas de investigación y de sus contenidos.

Entre las más destacadas cabe citar las exposiciones monográficas de la obra electrográfica de los artistas japoneses Akira Komoto y Yuri Nagawara, y de los artistas franco-canadienses, Arianne Thézé y Phillippe Boissonnet.

Es importante también, la exposición monográfica del artista británico Jake Tilson, así como las producciones y proyectos digitales del fotógrafo español Joan Fontcuberta. Así mismo, cabe destacar la organización de algunas exposiciones colectivas, en torno a temáticas específicas de investigación sobre el arte de los nuevos medios.

Entre éstas, cabe destacar las exposiciones organizadas (más de 20) en torno a sus propios fondos de sus colecciones permanentes, así como las exposiciones temáticas Summer Atelier para jóvenes artistas de la Comunidad Europea. Hannover Fair. 1990. Montage’93. International Festival of The Image. Rocherster Insitute of Technology. Rochester. New York (USA). 1993. Digital Media 1.0. Festival Internacional de Arte Digital. Universidad de Valencia. La Nau. 2008. http://www.digitalmediavalencia.com. Arte Electrónico Interactivo. 2ª Jornadas Internacionales del Observatorio Orbital Humano (OOH’06). Centro de Cultura Antiguo Instituto. Ayuntamiento de Gijón. 2006. http://www.jornadasooh.net . Postgráfica / Contragráfica. En los límites expandidos de la gráfica. Segundo Festival Internacional de Grabado Contemporáneo Ingráfica’09. Cuenca. 2009. Catálogo. Inglés / Español. Pp. 82-85. ISBN: 978-84-613-5607-2. Confluencias’08. Proyecto Digigraphie. Primer Festival Internacional de Grabado Contemporáneo Ingráfica’09. Catálogo. Inglés / Español. Pp.144-147. ISBN: 978-84-612-7023-1. Confluencias’08. Proyecto Digigraphie. Feria Estampa. Recinto Ferial Juan Carlos I. Pabellón 14.0. Stand Institucional de la Dirección de la feria. C12. Madrid. 2008. Catálogo en Inglés/Español. Pp.30-48. ISBN: 9878-84-89050-30-3. Arte interactivo para una cartografía de la interculturalidad. 1ª Jornadas Internacionales del Observatorio Orbital Humano (OOH’04). Centro de Cultura Antiguo Instituto. Ayuntamiento de Gijón. 2004. Periferias del Arte Gráfico en el Siglo XXI. Museo del Grabado Español Contemporáneo. Marbella. 2003. Iconografías para el 3º milenio. Gráfica Digital; TecnoPHobias&TecnoPHilias. Festival Situaciones. Cuenca. 2001. Catálogo. ISBN: 84-8427-136-6. pp.28-53.

Dentro ya de la marca CAAC de Cuenca, el MIDE ha comenzado recientemente a impulsar un nuevo programa de exposiciones temporales que tiene como objetivo principal mostrar al público (de forma física) y divulgar de forma universal (a través de la Web y de las redes sociales online) el conjunto de los fondos patrimoniales tanto de carácter tangible como intangible. El reto está en poner el valor todo este ingente patrimonio de arte contemporáneo y realizar aproximaciones teórico-críticas que permitan establecer miradas específicas actualizadas y micro-relatos que desarrollen ideas y conceptos capaces de conectar el trabajo de todas estas vanguardias alternativas con las vanguardias oficiales y así poder ofrecer a los historiadores los materiales originales con lo que puedan re-escribir la verdadera Historia del Arte acontecida desde la segunda mitad del siglo XX hasta nuestros días. 

La particularidad de los fondos y contenidos del MIDECIANT, así como de los del resto de las colecciones y archivos que conforman las CAAC de Cuenca estriba precisamente en haber puesto su atención y haber coleccionado los materiales, la producción y la documentación relativa a aquellas prácticas artísticas acontecidas desde la segunda mitad del siglo XX, que, debido a su radicalidad y experimentalidad, no consiguieron ser tomadas en consideración por los coleccionistas, las galerías ni museos de arte contemporáneo y por tanto por los críticos e historiadores, lo que hace a estos museos, centros y colecciones únicos en su género dentro del panorama internacional. Véase, como muestra ejemplificativa de esta nueva línea de trabajo curatorial, la exposición organizada por el MIDECIANT_CAAC a finales de 2014, “Procesos: El Artista y la Máquina. El audiovisual como registro y memoria en el Media Art.”, realizada en la Sala Larga de la Facultad de Bellas Artes de Cuenca y cuyo comisariado es un trabajo de investigación predoctoral de Beatriz Escribano.

Temporal place for exhibitions (since 2005) || Espacios expositivos temporales (desde 2005)

When leaving the seat of the Carmelite Convent in 2005, the University of Castilla-La Mancha yielded to MIDECIANT (and subsequently to CAAC_Cuenca) for conducting temporary exhibitions, the exhibition space called the ACUA Gallery, located in an old renovated building, in Colmillo street, in the historic part of the city of Cuenca, place visited by tourists, just next to the Cathedral, City Hall and the Museum of Abstract Art.

Al abandonar la sede del Convento de las Carmelitas, en 2005, la UCLM cedió al MIDECIANT (y, posteriormente, a las CAAC_Cuenca) para la realización de sus exposiciones temporales, el espacio expositivo denominado la Galería ACUA, ubicada en un antiguo edificio rehabilitado, en la calle del Colmillo, en la parte histórica de la ciudad de Cuenca, lugar muy visitado por los turistas, al encontrarse junto a la Catedral, el Ayuntamiento y el Museo de Arte Abstracto.

Production and research in the MIDECIANT || Producción e investigación en el MIDECIANT

The MIDECIANT, as its extended name suggests, is not only a museum of electrographic and electronic arts, but also a centre of artistic creation and research into new technologies dependent on UCLM.

Since its creation in May 1990, and for about twenty-five years, the MIDECIANT has become an active international forum of young and innovative artists, designers and creators in general, which focus their activities on the creation, reflection and audio-visual research on digital art, interactive multimedia and dynamic design and network, as well as media communication in general.

Their labs and workshops on electronic and electrographic art hosted uninterruptedly – up to 2012- a constant stream of national and international artists and creators, which were incorporated to different research projects developed annually at their headquarters in the city of Cuenca from their I+D+i Research Agreements with official institutions and multinational companies in the world of audio-visual technologies, design, education and communication in general and between which may include: Canon Spain, Canon Europe, Apple Europe, Epson UK, Perfect Tranfer, Richmond-Group Editorial Santillana, Telefónica Media, the Council of Europe, the International Telecommunication Unit, Ministry of Agriculture, French Ministry of Education Ministry of Cultural and Spanish Ministry of Economy and Competitiveness, Regional Government of Castilla-La Mancha, or the Government of Cantabria.

The result of its innovative results about experimental artistic practices and new forms of communication, the International Museum of Electrography of Cuenca was honoured in 1999 with the National Prize of the Real Academia de Bellas Artes de San Fernando “for its innovations made to Graphic Arts. “.

El MIDECIANT, como su nombre ampliado indica, no sólo es un museo de artes electrográficas y electrónicas, sino un centro de investigación en torno a la creación artística y las nuevas tecnologías dependiente de la UCLM.

Desde su creación, en mayo de 1990, y durante veinticinco años, el MIDECIANT se ha convertido en un activo foro internacional de jóvenes e innovadores artistas, diseñadores y creadores en general que centran sus actividades en la creación, la reflexión y la investigación audiovisual sobre el arte digital, el multimedia interactivo y el diseño dinámico y en la red, así como sobre la comunicación mediática en general.

Sus laboratorios y talleres de arte electrográfico y electrónico acogieron de forma ininterrumpida –hasta 2012- un flujo constante de artistas y creadores nacionales e internacionales, los cuales se iban incorporando a los diferentes proyectos de investigación que se desarrollaban anualmente en su sede de la ciudad de Cuenca a partir de sus Contratos de Investigación I+D+i con instituciones oficiales y empresas multinacionales del mundo de las tecnologías audiovisuales, el diseño, la educación y la comunicación en general, y entre las que se pueden citar: Canon España, Canon Europe, Apple Europe, Epson Ibérica, Perfect Tranfer, Richmond-Grupo Editorial Santillana, Telefónica Media, el Consejo de Europa, la International Telecommunication Unit, el Ministerio de Agricultura de Francia, Ministerio de Educación, Ministerio de Cultural y Ministerio de Economía y Competitividad españoles, Junta de Comunidades de Castilla-La Mancha, o el Gobierno de Cantabria.

Fruto de sus innovadores resultados en torno a las prácticas artísticas experimentales y a las nuevas formas de comunicación, el Museo Internacional de Electrografía de Cuenca fue distinguido, en 1999, con el Premio Nacional de la Real Academia de Bellas Artes de San Fernando “por sus innovaciones aportadas al Arte Gráfico”.

Main research projects developed in the MIDE  || Principales proyectos de investigación desarrollados en el MIDE

Lead projects or those in which have participated some of the most relevant MIDECIANT researchers have been numerous, such as:

  • 1996, multimedia artist Ricardo Echeverria in that moment fellow of the MIDE (which reached the post of Multimedia Manager in TERRA) developed in their laboratories the first ideas and prototypes of what would become one of the websites in Spanish most powerful of transition between the twentieth and twenty-first century: Aleph-arts.org, which later, and – out of the MIDE- would be developed and solidified, reaching international significance due to the active participation of the critic and professor at the Faculty of Fine Arts of Cuenca José Luis Brea and the programmer Luis Fernández.
  • In 1998-1999, one of the group of multidisciplinary research of the MIDE (led by José Ramón Alcalá, and with specialists in artificial intelligence as the engineer Miguel Ángel Fernández the programmer Gabriel Sebastian, the English philologist of the University of Oxford, Nicholas Rolling and the multimedia designers Fred Adam, David Cano, Veronica Perales, Pablo Garcia and Rafael Martinez), developed the project R&D+i “Design of an interactive multimedia application for a beta model of a dictionary of Richmond Co. with an On Line orientation” for the Richmond Publishing company (Santillana Group Publishing S.A.). They signed a Bilateral Agreement for this research under the Art. 11 of the LRU. The resulting prototype was selected for the sample “100 years of Spanish Design”, exhibited in 2000 at the National Centre of Art Reina Sofia in Madrid. This consisted of a prototype of an interactive multimedia application and its corresponding on-line version of a proposal for the future of language dictionaries, understood as whole experience of language in the global society of the new audio-visual technologies of XXI century. Its revolutionary interface, based on the digital graphic design and representation through a visual metaphor was supported by a “search engine” smart consisting of a powerful software application that was translated graphically and instantaneously by the media application created for this purpose. Supposed, at that time, a breakthrough in the concept of access to the information and was a revolution in the experiences on language and overall experience of language to replace the traditional dictionary based on the technologies of printing or its virtualized concept.
  • Through 2000 and 2001, the MIDECIANT participated in a research project R&D+i funded by the European Community (INCO-DC project No. 973324) with other research groups from Universities of the eastern Mediterranean coast (Cairo, Amman, Cyprus and Athens). This project was titled as CJIS (Cultural Journeys in the Information Society) and the researchers of the MIDECIANT worked as responsible for designing the interface to the navigation system of the application of computer prototype created specifically to be incorporated into the Internet and which would house and manage the cultural content of these non-European countries on the southern fringe Mediterranean.
  • During the years 2000-2002, Fred Adam and Veronica Perales, fellows of the MIDECIANT, led a working group which worked with a research group of the Education Division of the multinational Bell Atlantic of US, creating links between their educative project “Ocean of Know”, based on the creation and maintenance of a robotic farmhouse in the outskirts of the city of New York with Hispanic immigrants and a group of schoolchildren in the area of high mountains Cuenca, constructing, this way, a complex and intercultural experience which was pioneer in the field of social application of creative use of new technologies.
  • During 2002-2003, a team of researchers from MIDECIANT headed by José Ramón Alcalá, worked on the development of a research project I + D + i financed by the European competitive program CULTURE 2000 and titled: e.GALAB “Virtual Gallery and Laboratory for Electronic Art “. The general coordination of the project was conducted by Pavel Smetana, director of the International Center of Art and New Technology (CIANT) of Prague (Czech Republic) and who also was involved in the the research group CYPRES in Marseille (France), coordinated by the professor Louis Bec. This project developed, theoretically, conceptually and practically, several models of interfaces and navigation systems based on user recognition system using avatars for implementation in potential prototypes of artistic multidimensional workspaces, interactive tele-shared (multiuser) and their corresponding galleries of disclosuring online.
  • Currently, researchers of the MIDE (with its director, José Ramón Alcalá as Main Researcher) lead two important research projects: “Creating and Study of CAAC (Collections and Archives of Contemporary Art) in Cuenca as a methodological model for an investigation of Excellence in Fine Arts.” won in the Call for I & D projects of State program of promoting scientific and technical research of Excellence (State Sub-programme of knowledge generation) of the Spanish Ministry of Economy and Finance, provided with € 48.000,00 and in which five Spanish universities are participating; and “Collections of electrographic and digital art of the MIDE. Management, conservation, restoration and dissemination of their funds.”, research project obtained in the call for multiannual projects of scientific research 2014-2017 with European FEDER funds convened by the Regional Government of Castilla-La Mancha in 2013 and is funded with € 149,057,00.

Numerosos han sido los proyectos liderados o en los que han participado algunos de los más relevantes investigadores del MIDECIANT, como, por ejemplo:

  • 1996, el artista multimedia Ricardo Echevarría, entonces becario del MIDE (y que posteriormente llegaría a ocupar el puesto de Manager Multimedia de TERRA), desarrolló en sus laboratorios las primeras ideas y prototipos del que sería uno de los websites en lengua castellana más influyentes de la transición entre los siglo XX y XXI: Aleph-arts.org, que, posteriormente –y ya fuera del MIDE- se desarrollaría y consolidaría, alcanzando relevancia internacional gracias a la activa participación del crítico y profesor de la Facultad de Bellas Artes de Cuenca José Luis Brea y el programador Luis Fernández.
  • En 1998-1999, uno de los grupos de investigación multidisciplinares del MIDE ( liderados por José Ramón Alcalá, y contando con especialistas en inteligencia artificial como el ingeniero Miguel Ángel Fernández y el programador Gabriel Sebastián, y con el filólogo inglés de la Universidad de Oxford, Nicholas Rolling y los diseñadores multimedia Fred Adam, David Cano, Verónica Perales, Pablo García y Rafael Martinez), desarrolló el proyecto I+D+i “Creación de una aplicación en multimedia interactivo para una maqueta de un diccionario de Richmond con Orientación On Line”, para la empresa Richmond Publishing (Grupo Santillana de Ediciones S.A.). Se firmó para ello un Convenio Bilateral de Investigación según el Art. 11 de la LRU. El prototipo resultante fue seleccionado para la muestra “100 años del Diseño Español”, realizada, en 2000, en el Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía de Madrid. Este consistía en un prototipo de una aplicación en multimedia interactivo y su correspondiente versión on-line sobre una proposición de futuro para diccionarios de la lengua, entendida esta como experiencia total del idioma en la sociedad global de las nuevas tecnologías audiovisuales del siglo XXI. Su revolucionaria interfaz, basada en el diseño gráfico digital y en la representación a través de una metáfora audiovisual, que estaba soportada por un “motor de búsquedas” inteligente consistente en una potente aplicación informática, que era traducida gráficamente y de forma instantánea por la aplicación multimedia creada a tal efecto. Ello supuso, en su momento, un gran avance en el concepto de acceso a la información metodologizada y fue una auténtica revolución en la búsqueda editorial por provocar experiencias sensitivo-intelectivas sobre el idioma y la experiencia global del lenguaje que sustituyan al tradicional diccionario basado en las tecnologías de la imprenta o en su concepto virtualizado.
  • Durante el año 2000 y 2001, el MIDECIANT participó en un proyecto de investigación I+D+i financiado por la Comunidad Europea (INCO-DC project Nº 973324) junto a otros grupos de investigación de universidades de la franja oriental mediterránea (El Cairo, Aman, Chipre y Atenas). Este proyecto llevaba por nombre CJIS (Cultural Jorneys in the Information Society), y los investigadores del MIDECIANT colaboraron activamente como responsables del diseño de la interfaz para el sistema de navegación de la aplicación del prototipo informático creado específicamente para ser incorporado a la red Internet y que albergaría y gestionaría los contenidos culturales de estos países no europeos de la franja sur del Mediterráneo.
  • Durante los años 2000-2002, los entonces becarios del MIDECIANT Fred Adam y Verónica Perales lideraron un grupo de trabajo que colaboró con un grupo investigador de la División Educativa de la empresa multinacional Bell Atlantic de Estados Unidos, generando enlaces entre su proyecto educativo “Ocean of Know”, basado en la creación y mantenimiento de una granja robotizada en la afuera de la ciudad de Nueva York con inmigrantes hispanos y un grupo de escolares de la zona de la alta serranía conquense, configurando así una experiencia compleja e intercultural pionera en el campo de la aplicación social del uso creativo de las nuevas tecnologías.
  • Durante el periodo 2002-2003, un equipo de investigadores del MIDECIANT, liderado por José Ramón Alcalá, trabajó en el desarrollo de un proyecto de investigación I+D+i financiado por el programa competitivo europeo CULTURE 2000, titulado: e.GALAB “Virtual Gallery and Laboratory for Electronic Art”. La coordinación general del proyecto corrió a cargo de Pavel Smetana, director del International Center of Art and New Technology (CIANT) de Praga (República Checa) y en el que también participó el grupo de investigación CYPRES de Marsella (Francia), coordinado por el profesor Louis Bec. Este proyecto desarrolló, teórica, conceptual y prácticamente, varios modelos de interfaces y sistemas de navegación basados en el sistema de reconocimiento del usuario mediante avatares para su implementación en potenciales prototipos de espacios de trabajo artístico multidimensionales, interactivos y tele-compartidos (multiusuario) y sus correspondientes galerías de divulgación on-line.
  • En la actualidad, los investigadores del MIDE (con su director, José Ramón Alcalá como Investigador Principal) lideran dos importantes proyectos de investigación: “Creación y Estudio de las CAAC (Colecciones y Archivos de Arte Contemporáneo) de Cuenca como modelo metodológico para una investigación de Excelencia en Bellas Artes.”, ganado en la Convocatoria de Proyectos I+D del Programa estatal de fomento de la investigación científica y técnica de Excelencia (Subprograma estatal de generación de conocimiento) del Ministerio de Economía y Competitividad Español, dotado con 48.00,00 € y en el que participan 5 universidades españolas, y “Las colecciones de arte electrográfico y digital del MIDE. Gestión, conservación, restauración y divulgación de sus fondos.”, proyecto de investigación obtenido en la convocatoria de Proyectos plurianuales de investigación científica 2014-2017 con Fondos europeos FEDER que convocó la Junta de Comunidades de Castilla-La Mancha en 2013 y que está financiado con 149,057,00 €.

Support and development of electronic art projects by national and international artists || Apoyo y desarrollo de proyectos de arte electrónico de artistas nacionales e internacionales

Among the dozens of projects of significance and impact related to the fields of electronic arts developed by members of MIDECIANT since 1994 in its laboratories and workshops as technical and conceptual ideas supporting national and international artists, highlights a number of productions around multimedia creation, interactive installations and / or interactive net.art. In them stands out the innovations around the discursive aspects and technical-expressive as nonlinear interactive navigation, digital iconography, hypermedia script, or interface design forms, and whose fundamental research proposals on other issues highlighted technical or commercial, making these pieces into works of art and contemporary design. Among the highlights, we can cite:

  • “Multimedia Narrations”, presented in 1995, was the first interactive multimedia artwork produced at the MIDECIANT Labs and was created by the scholars and artists Ricardo Echeverria, Luz Gil and Fred Adam under the direction of Professor J. R. Alcalá. This gave rise to the following compilation on CD-ROM -published in 2001, held in multimedia format support, covering a whole range of interactive multimedia production developed by various national and international artists in the laboratories of the centre.
  • “Rent a Body”, made in 1996; for the artist and activist performer Paco Cao was the first multimedia request that was done to the MIDE. Cao used this work as a demand-catalogue interactive in his Spanish-New Yorker project “Rent a Body” financed by the Board of Asturias from 1996-2000.
  • “Sotos” is a production, which is part of a serial of personal works of the artist Fred Adam, made in the laboratories of the MIDECIANT in Cuenca. They are pieces of artistic creation in which the discursive imposes its law. In this sense, this multimedia application, created in 1994 in its first version and modified in a second version in 1997, reveals a brilliant proposal designed by the young French artist about the concept of interface and navigation to present the secrets of this tiny village of Cuenca where the viewer can get to know their characters, Sotos´s neighbour. Through their conversations, Fred shows us the daily life of a small, enclosed society, which still survives with ancient beliefs and that has not fully grasped the development of modern Spain. Thought, culture, religion and sex, are unravelling through the three forms of navigation that Fred has proposed, in a digital iconography, which is, delusional and staff.
  • “Biotope” was created byFredAdam(anda youth group of French artists) in 1996for the Ministryof Agricultureof France,through achargereceived by theCentred’Art Rur’art, and collaboratingwith the MIDECIANTofThis work consists ofthe design of aninterface tonavigate througha representationof the areaof the French countryside. This pieceis a great advancefor education systemsofrepresentation ofissues of naturalsciencesoninteractivemultimediaapplications. This work won the1stPrizeMultimediaINAIMAGINA’96Festivalin Milan.
  • Theartistic groupSEAC(ConceptArt Euskadi Team) presented inthetemporary exhibition roomof theMIDEinCuenca in 1997,an audio-visual installationas a result offellowsworksinits “Artists in Residence” program. As catalogue, was edited aCD-ROM containingthe interactivemultimediapiece “SituacionesNurse”, created expressly fortheMIDECIANTas well asthe electroniccompilation of itsprevious works andperformances. This productionrepresents areference model forlater editions ofmultimediacatalogues about
  • “San Pedro Mártir El Real” created between 1994-1998, by Ricardo Echeverria, Luz Gil, Jorge Santamaría, José Perona and Miguel Nuñez, under the direction of José Ramón Alcalá. It is an original production of the MIDECIANT charged by the rector team of the University of Castilla-La Mancha to advertise the documentary material extracted from the archaeological, architectural and historical works of the urban complex “San Pedro Mártir Real” in Toledo, which was donated by the Board of Castilla-La Mancha to this University to become its university headquarters in this historical Spanish city. This application represents a reference model of post multimedia productions around the documentation. San Pedro Mártir proposed a different interface for each discipline, taking into account the characteristics and aspirations of architects, archaeologists, historians and art historians about the sources and the necessary documentary material that is offered to understand the evolution and characteristics of this hidden history of the city of Toledo and all this in a unified navigation system that provides access to the complex and rich documentary tree that will make this production a valuable and irreplaceable consultation document.
  • The first”official institutional web” of the MIDECIANTmarked the secondof its versionsonlineand was developedby a group ofcreators ofMIDEformed byFredAdam, AlejandroDuque,VeronicaPerales,CarlosSanchez,RoyGuadalupe,MartaFernández-Calvo and computerengineerJoaquínJara, led by JoséRamónAlcalá. Highly acclaimedat that time by¡ experts, critics and the general public,thiswebsitewas a realexerciseof reflection on thespace of representationof the Internetand itscommunicational power. Basedgraphically ona styling exercise, specificallydeveloped for the”web space” through the new software, presents an innovative way of navigation,anavant-garde concept ofpresence-absence supported on thecommunicationalpotential ofhypermediaandthe
  • The work piece of net-activism “Novus Extinctus” by Transnational Temps group (formed by Andy Deck -New York, Fred Adam -Nantes-, and Veronica Perales -Madrid-), and which received one of the select prizes of the Aid International Life 0 of Telefónica Foundation in 2002.
  • Thevirtualprototype of the online memory”Vivant-e, 2.0″ by the creatorVeronicaPerales,carried out in 2004in the laboratories ofMIDECIANTandwith the collaboration ofseveral national and internationalcenters such asCypresMarseille.
  • “Laberintos Posibles” was a piece of interactive multimedia on the demolition of the houses of suburban neighbourhood of Palma de Mallorca, devised by the Balearic artist Pepa Llausás, and performed between 2003 and 2004, with the technical collaboration of the researchers residents of the MIDECIANT, Fernando Fuentes and Chilean artist Sara Malinarich.
  • The project “Human: All Rights Reserved”, by the artists Montse Arbelo and Joseba Franco, was a complex interactive installation made in 2004, in 3D and complementedwithMotionCapturetechnologyforreal-timeperformances, thanksto the collaboration ofMarseilleInteractivityGroupled bythe French artistPascalSilondi(who had already collaboratedwith the MIDECIANTin the GALABproject).It wasan installationand a number ofperformancesaround avirtualtourinside the humanbody, virtualizedof both artists, andwas shown atmuseumsand festivalsas prestigious as theMACBA inBarcelona,ValenciaObservatoryortheLaRecova Center of Art, in the CanaryIslands.
  • The interface anddigital artworkforthe play”TheHat” of the BritishcreatorZsuzsannaArdo, presented at the EdinburghFestivalin 2004, and which wasdeveloped in thelaboratoriesand workshops of the MIDECIANT.
  • The collaboration withI+D+iproject, ” Interfaces Dinámicas Evolutivas” (INDEVOL) whichwasfinancedwithfunds from theregionalBoard of Castilla-La Mancha,in whichthe group’s researchers “CulturalInterfaces”of the UCLM
    and was led by the artist and professor at the Faculty of Fine Arts of Cuenca, Ana Navarrete and in which the multimedia productions company I+Deando was involved.
  • The project “Incorrectas”,an audio-visualproduction oftheSpanishartist livingin Paris,AnaDevelopedduring2005-2006,in the laboratories oftheMIDECIANTNewMediaArt,with the collaboration ofFernandoFuentes,TomeuPascual, ArantxaBaquero,JavierGamero, GuillermoGarcia andArturoGarcía.It is based onthe recreation of adigital3D environmentanimatedoverflowsa series ofvideographicprojectionsaccompanied bythe creationof an electronicsoundscapeproduced byIvanSolano,from apiece of cloth, which wasinitially conceived bytheartistastheatre andchoral pieceperformed in Parisin 2004, generatinglots of-voiced andaudio-visual -asmemory of thoserepresentations.The end result isnot one butseveral pieces, which can besynthesized bytwo works/mainpresentation:
    • “Incorrects”: Short film in digital format, 33 minutes long consisting of multiple multilayer videography sequences, becoming evolutionary skin of different virtual three-dimensional scenes constructed such effect. Formally, it is a complex piece based on the recreation of a digital animated 3D environment on which flows a series of videography projections pre-recorded of the scenography representations of genre text of Ana Solano, accompanied by the creation of an electric sound environment produced by Ivan Solano. Discursively, this is dozens of a sound layer dozens of text merging with the visual layers to the rhythm of new rhythm imposed by volatility and sequentially in a loop of the virtualized environment. Conceptually it is based on a multiplicity of fake images of simulated identities. They are artistic languages, textual masses that melt and break with the sonorous material, or rather, with their results, because several pieces of different claims and duration were mounted (several versions according to the three films adapted from 59’, 13’ y 2,5’).
    • “Trapped by a biological impairment: Sex – Gender”: An audio-visual installation based on the piece of animation “Incorrects” where electroacoustic music shapes a cyberspace where the corporal deconstructions give rise to create simulated identities, new identities where / visitors behave as transforming parts of those identities. “Trapped…” is part of fragmented material. A temporal course of our mutations filled bodies and pollutions. The layout of a body map that dismantles and mutates into different artistic languages. Given its ribbing, this piece creates layers without beginning or end, allowing us to observe the fragility of bodies from the Greeks to the 21st century real challenge of this trilogy that part of a testimonial document. It was presented for the first time at the International Audio-visual Festival of Cadiz, in September 2006.
  • Palmistry is an Interactive Installation by the Andalusian artist Daniel Palacios, who developed it entirely in the laboratories of MIDECIANT in 2006. It was selected for the first time in the Open Art Festival in September 2006 in Zaragoza, and gave rise to a piece of electronic art awarded at the Arts Electronica festival in Linz in 2008 and in the Competition Life of the Telefónica Foundation that year.

Entre las varias decenas de proyectos de cierta envergadura y repercusión relacionados con campos de las artes electrónicas que, desde el año 1994, han desarrollado miembros de la plantilla del MIDECIANT en sus laboratorios y talleres como apoyo técnico y conceptual a ideas de artistas nacionales e internacionales, cabe mencionar una serie de producciones en torno a los campos de la creación multimedia, las instalaciones interactivas y/o net.art interactivo, y en los que destaca las innovaciones realizadas en torno a los aspectos discursivos y sus formas técnico-expresivas, tales como la navegación interactiva no lineal, la iconografía digital, el guión hipermedia, o el diseño de interfaz, y en cuyas propuestas destaca la investigación pura sobre otras cuestiones técnicas o comerciales, lo que convierte estas piezas en auténticas obras del arte y del diseño contemporáneo. Entre las más destacadas, podemos citar:

  • “Narraciones Multimedia”, presentada en 1995, fue el primer trabajo multimedia interactivo realizado en el MIDECIANT, creado por los entonces becarios y artistas Ricardo Echevarría, Luz Gil, José R. Alcalá y Fred Adam, y que dio origen a la recopilación posterior –editada en CD-ROM, en 2001-, realizada en formato y soporte multimedia, abarcando una selección de toda la producción en multimedia interactivo desarrollada por diversos artistas nacionales e internacionales en los laboratorios del centro.
  • “Rent a Body”, realizado, en 1996, para el artista y performancer activista asturiano Paco Cao, supuso el primer encargo multimedia que se le hizo al MIDE. Este trabajo fue utilizado como catálogo-reclamo interactivo por Cao en su proyecto hispano-neoyorkino “Rent a Body”, financiado por la Junta Asturiana, desde 1996 hasta 2000.
  • “Sotos” es una producción perteneciente a una serie de trabajos personales del artista Fred Adam, realizada en los laboratorios del MIDECIANT en Cuenca. Constituye una recopilación de auténticas piezas de creación artística donde lo discursivo impone su ley. En este sentido, esta aplicación multimedia, creada en 1994 en su primera versión y modificada en una segunda versión en 1997 (y a punto de aparecer editada en una nueva colección multimedia del MIDE), desvela una propuesta genial ideada por este joven artista francés sobre el concepto de interfaz y navegación para presentar los entresijos de este pequeño pueblo de la provincia de Cuenca donde el espectador puede ir conociendo a sus personajes, los vecinos de Sotos (que lo fueron de Fred durante el año que convivió con ellos). A través de sus conversaciones, Fred nos muestra la vida cotidiana de una pequeña y encerrada sociedad que todavía pervive en creencias ancestrales y que no ha asimilado completamente el desarrollo de la España moderna. Pensamiento, cultura, religión y sexo, van desgranándose a través de las tres formas de navegación que Fred nos propone, dentro de una iconografía digital delirante y personal.
  • “Biotope” fue creado por Fred Adam (y un grupo de jóvenes creadores franceses en 1996 para el Ministerio de Agricultura de Francia, a través de un encargado recibido por el Centre d’Art Rur’art, y en cuya producción colaboró el MIDECIANT de Cuenca. Este trabajo consiste en el diseño de un interfaz para la navegación a través de un cortex representativo de la superficie de la campiña francesa. Esta pieza supone un gran avance para los sistemas educativos de representación de temas de ciencias naturales sobre aplicaciones en multimedia interactivo. Este trabajo fue galardonado con el 1er Premio Multimedia del INA Festival IMAGINA’96 en Milano.
  • El grupo artístico SEAC (Selección Euskadi Arte Concepto) presentó, en 1997, en la sala de exposiciones temporales del MIDE en Cuenca, una instalación audiovisual como consecuencia de su trabajo becados en su programa de “Artistas en Residencia”. Como catálogo, se presentó la edición de un CD-ROM conteniendo la pieza multimedia interactiva “Situaciones Nurse”, creada ex-profeso para el MIDECIANT, así como la recopilación electrónica de sus anteriores trabajos y performances. Esta producción supone un modelo de referencia para posteriores ediciones de catálogos multimedia sobre artistas.
  • “San Pedro Mártir El Real” creado, entre 1994/98, por Ricardo Echevarría, Luz Gil, Jorge Santamaría, José A. Perona y Miguel Núñez, bajo la dirección de José Ramón Alcalá. Se trata de una producción propia del MIDECIANT encargada por el equipo rectoral de la Universidad de Castilla-La Mancha para publicitar el material documental extraído de los trabajos arqueológicos, arquitectónicos e históricos del complejo urbanístico de “San Pedro Mártir el Real” de Toledo, que fue donado por la Junta castellano-manchega a esta Universidad para convertirse en su sede universitaria en esta histórica ciudad española. Esta aplicación representó un modelo de referencia para las posteriores producciones multimedia en torno a la documentación. San Pedro Mártir proponía un interfaz diferente para cada disciplina, teniendo en cuenta las características y aspiraciones de arquitectos, arqueólogos, historiadores e historiadores del arte respecto a las fuentes y al material documental necesario que se les ofrece para comprender la evolución y las características de este “trozo” oculto de la historia de la ciudad de Toledo y todo ello dentro de un sistema de navegación unificado que da acceso al complejo y riquísimo árbol documental que hará de esta producción un valioso e insustituible documento de consulta.
  • La primera “web institucional oficial” del MIDECIANT supuso la segunda de sus versiones on-line y fue desarrollada por un grupo de creadores del MIDE formado por Fred Adam, Alejandro Duque, Verónica Perales, Carlos Sánchez, Roy Guadalupe, Marta Fernández-Calvo y el ingeniero técnico informático Joaquín Jara, dirigidos por José Ramón Alcalá. Muy alabada en su momento por los expertos, críticos y público en general, este website supuso un auténtico ejercicio de reflexión sobre el espacio de representación de la red Internet y su potencial comunicacional. Basada gráficamente en un ejercicio de estilo, expresamente desarrollado para el “espacio web” a través de los nuevos programas informáticos, presenta una innovadora forma de navegación, un vanguardismo gráfico y un revolucionario concepto de presencias-ausencias soportado sobre el potencial comunicacional del hipermedia y de los links.
  • La pieza de net-activismo “Novus Extinctus”, del grupo Transnational Temps (formado por Andy Deck –Nueva York-, Fred Adam –Nantes-, y Verónica Perales –Madrid-), y que recibió uno de los selectos premios del Concurso Internacional Vida 4.0 de la Fundación Telefónica, en 2002.
  • El prototipo virtual de memoria on-line “Vivant-e, v.2.0”, de la creadora multimedia Verónica Perales, realizado en 2004 en los laboratorios del MIDECIANT y con la colaboración de diversos centros nacionales e internacionales, como Cypres de Marsella.
  • “Laberintos Posibles” fue una pieza en multimedia interactivo, sobre los derribos de las casas del barrio suburbial de Palma de Mallorca, ideada por la artista balear Pepa Llausás, y realizada, entre 2003 y 2004, con la colaboración técnica de los investigadores residentes del MIDECIANT, Fernando Fuentes y la artista chilena Sara Malinarich.
  • El proyecto “Human: All Rights Reserved”, de los artistas Montse Arbelo y Joseba Franco, era una compleja instalación interactiva realizada, en 2004, en 3D y completada con la tecnología del Motion Capture para performances en tiempo real, gracias a la colaboración del Grupo de Interactividad de Marsella dirigido por el artista francés Pascal Silondi (que habían colaborado ya con el MIDECIANT en el proyecto e.GALAB). Se trataba de una instalación y varias performances en torno a un viaje virtual por el interior del cuerpo humano,       virtualizado de ambos artistas, y que estuvo expuesta en museos y festivales tan prestigiosos como el MACBA de Barcelona, Observatori de Valencia, o el Centro de Arte La Recova, en las Islas Canarias.
  • La interfaz y las ilustraciones digitales para la pieza de teatro “The Hat”, de la creadora británica Zsuzsanna Ardo, presentada en el Festival Edimburgo, en 2004, y que fueron desarrollados en los laboratorios y talleres del MIDECIANT.
  • La colaboración con el proyecto I+D+i, ”Interfaces Dinámicas Evolutivas (INDEVOL), financiado con fondos regionales de la Junta de Castilla-La Mancha, en la que participaron los investigadores del grupo de la UCLM Interfaces Culturales, y que fue liderado por la artista y profesora de la Facultad de Bellas Artes de Cuenca, Ana Navarrete y en la que participó la empresa de producciones multimedia I+Deando.
  • El proyecto “Incorrectas”, una producción audiovisual de la artista española afincada en París Ana Solano. Desarrollada, durante 2005-2006, en los laboratorios de New Media Art del MIDECIANT, con la colaboración de Fernando Fuentes, Tomeu Pascual, Arantxa Baquero, Javier Gamero, Guillermo García y Arturo García. Está basada en la recreación de un entorno digital en 3D animado sobre el que fluye una serie de proyecciones videográficas acompañadas de la creación de un entorno sonoro electrónico producido por Iván Solano, a partir de una pieza de género, que fue concebida inicialmente por la artista como pieza coral teatro y estrenada en París en 2004, generando gran cantidad de material audiovisual –sonoro y videográfico- como memoria de aquellas representaciones. El resultado final no es una, sino varias piezas, que pueden ser sintetizadas por dos trabajos/presentación principales:
    • “Incorrectas”: Cortometraje en formato digital, de 33 minutos de duración, consistente en múltiples secuencias videográficas multicapa, constituyéndose como piel evolutiva de los distintos escenarios tridimensionales virtuales –alámbricos- construidos a tal efecto. Formalmente, es una compleja pieza basada en la recreación de un entorno digital en 3D animado sobre el que fluye una serie de proyecciones videográficas pregrabadas de las representaciones escenográficas del texto de género de Ana Solano, acompañadas de la creación de un entorno sonoro electrónico producido por Iván Solano. Discursivamente, se trata de decenas de capas de texto sonoro fundiéndose con las capas visuales al compás del nuevo ritmo impuesto por la volatilidad y secuencialidad en loop del entorno virtualizado. Conceptualmente se fundamenta en una multiplicidad retroalimentaria de imágenes falsas, de identidades simuladas. Son olas de corrientes y lenguajes artísticos, masas textuales que se funden y fragmentan con el material sonoro, o mejor dicho, con sus resultados, por cuanto se montaron varias piezas de distinta pretensión y duración (tiene varias versiones según los tres metrajes adaptados de 59’, 13’ y 2,5’).
    • “Atrapadas por un impedimento biológico: El sexo – El género”: Instalación basada audiovisualmente en la pieza de animación “incorrectas”, donde la música electroacústica conforma un ciberespacio donde la deconstrucciones corporales dan pie a crear identidades simuladas, nuevas identidades donde las/los visitantes se comportaran       como partes transformadora de esas identidades. “Atrapadas…” es parte de un material fragmentado. Un recorrido temporal de nuestros cuerpos lleno de contaminaciones y mutaciones. El trazado de un mapa corporal, que desmantela y muta hacia diferentes lenguajes artísticos. Atendiendo a sus nervaduras, esta pieza crea capas sin principio ni final, permitiéndonos observar la fragilidad de los cuerpos desde los griegos hasta el siglo 21, auténtica apuesta de esta trilogía que parte de un documento testimonial. Fue presentado públicamente por primera vez en el Festival Audiovisual Internacional de Cádiz, en septiembre de 2006.
  • Palmistry es una instalación Interactiva del artista andaluz Daniel Palacios, quien la desarrolló íntegramente en los laboratorios del MIDECIANT durante 2006. Fue seleccionada por primera vez en el Festival Open Art, en Septiembre de 2006, en Zaragoza, y dio lugar a una pieza de arte electrónico posterior premiada en el festival Ars Electrónica, en Linz, en 2008 y en el Concurso Vida de la Fundación Telefónica de ese mismo año.

MIDECIANT and educational programs of the Faculty of Fine Arts in Cuenca || El MIDECIANT y los programas educativos de la Facultad de Bellas Artes de Cuenca

It should also be noted the fundamental connection that has always existed (and still exists today) between the Faculty of Fine Arts in Cuenca and the MIDECIANT that, thanks to the innovative and pioneering curriculum of that, where is taught and researched on video-creation, digital photography, multimedia design, dynamic advertisement, computer graphics electronic music, performance, performing arts, filmmaking, interactive and net art, including technical and expressive disciplines it has trained graduates from Fine Arts, and to whose creative talent has joined a thorough knowledge of new technological processes of art and communication. This has allowed the MIDECIANT to incorporate into its research and design works and multimedia creation, the revolutionary new creative approaches of these young talents, offering them resources as primary source material for the development of former PhD program and current Master of Research.

También hay que resaltar la conexión fundamental que siempre ha existido (y sigue existiendo en la actualidad) entre la Facultad de Bellas Artes de Cuenca y el MIDECIANT, que, gracias al innovador y pionero Plan de Estudios de aquella, donde se enseña y se investiga sobre video-creación, fotografía digital, diseño multimedia, publicidad dinámica, infografía, música electrónica, performance, artes escénicas, creación cinematográfica, arte interactivo y net art, entre otras disciplinas técnico-expresivas, ha permitido formar licenciados superiores en Bellas Artes, a cuyo talento creador se ha sumado un conocimiento exhaustivo sobre los nuevos procesos tecnológicos del arte y la comunicación. Esto ha permitido al MIDECIANT incorporar en sus proyectos de investigación y trabajos de diseño y creación multimedia los nuevos y revolucionarios planteamientos creativos de estos jóvenes talentos, ofreciéndoles recíprocamente sus recursos como materiales de primera mano para el desarrollo de los antiguos programa de Doctorado y los actuales de Máster de Investigación.

Departments and services of the MIDECIANT. Functional structure || Departamentos y servicios del MIDECIANT. Estructura funcional 

In 2002, the International Museum of Electrography was forced by the Provincial Council of Cuenca to give up its headquarters in the Convent of the Carmelites, so that it could be created the Antonio Pérez Foundation, considering that both this new foundation and the building, owned by the council. Since then, the MIDECIANT occupies a variety of spread spaces within the university campus to the University of Castilla-La Mancha owns just outside the new area of the city, where continuing their activities, with the limitation of not having yet to date today, a permanent exhibition space to show their work funds, having had to save those which are ordered and classified – in a store where they can be visited and studied by researchers who request it.

Over these twenty years of history of the MIDECIANT, this has had different sections (divisions), whose mission is to facilitate the research work, creation and dissemination of scholars and most innovative and talented creators, through its “Program of artists and researchers in residence”. These different sections, services and resources are currently organized by functional structure as follows:

En 2002, el Museo Internacional de Electrografía fue obligado por la Diputación de Cuenca a abandonar la que, desde su inauguración, en mayo de 1990, había sido su sede en el Antiguo Convento de las Carmelitas, para que esta pudiera crear su Fundación Antonio Pérez, habida cuenta de que, tanto esta nueva Fundación, como el edificio, eran propiedad de la Diputación. Desde entonces, el MIDECIANT ocupa una serie de espacios dispersos dentro del campus universitario que la Universidad de Castilla-La Mancha posee a las afueras de la zona nueva de la ciudad, donde prosiguen sus actividades, con la limitación de no disponer todavía, a fecha de hoy, de un espacio expositivo permanente donde poder mostrar sus fondos de obra, habiendo tenido que guardar estas –ordenadas y clasificadas- en unos almacenes donde pueden ser visitadas y estudiadas por los investigadores que lo solicitan.

Durante estos veinticinco años de historia del MIDECIANT, este ha contado con diversas secciones (divisiones), cuya misión es facilitar la labor de investigación, creación y difusión de los estudiosos y creadores más vanguardistas y con talento, a través de su “Programa de artistas e investigadores en residencia”. Estas diferentes secciones, servicios y recursos están en la actualidad organizados a través de la siguiente estructura funcional:

MIDECIANT Lab

It consisted of a number of laboratories and workshops, which were opened for the guest artist or resident ones to do their research. Assisted by our technical specialists in them could be accomplished what their mind was able to invent and the media was able to allow. The hardware and software were constantly updated through new acquisitions, thanks to funding provided the University of Castilla-La Mancha and the various agreements and contracts that the MIDECIANT and its various affiliated research groups supported. The renovation of the instruments and means it was essential to help the artist in his laboratory that was also a researcher to do all that his talent and concerns generated.

MIDECIANT Lab

Estaba formado por una serie de laboratorios y talleres de tecnologías con los que contaba el artista invitado o residente para realizar sus investigaciones. Asistido por nuestros técnicos especialistas, en ellos se podía realizar todo aquello que su mente era capaz de inventar y que los medios permitían. El hardware y el software eran constantemente actualizados a través de nuevas adquisiciones, gracias a la financiación que proporcionaba la Universidad de Castilla-La Mancha y los diversos convenios y contratos que el MIDECIANT y sus diferentes grupos de investigación adscritos sostenían. La renovación de los instrumentos y medios resultaba esencial para ayudar al artista –que en sus laboratorios era también un investigador– a realizar todo aquello que su talento e inquietudes generaban.

MIDECIANT Expo

The collection of both physical and intangibles works, were -and continues being – available for all artists and guest or researchers in residence in order to provide a wider vision of creation in the electronic environment. In addition, through temporary exhibitions that are organized by MIDECIANT, are made known to the general public emblematic works of this medium as works generated as a result of the investigation of the artists in our laboratories.

MIDECIANT Expo

La colección, tanto de obras físicas como de intangibles, estaba –y sigue estando- a disposición de todos los artistas e investigadores invitados o en residencia, con el fin de proporcionarles una visión más amplia de la creación en el entorno electrónico. Así mismo, a través de las exposiciones temporales que el MIDECIANT organiza, se dan a conocer al gran público tanto obras emblemáticas de este medio como las obras generadas como resultado de la investigación de los artistas en nuestros laboratorios.

MIDECIANT Text

The editorial work of our centre is handled by TEXT, the section of this museum and research centre in charge of making available to the public the research and teaching works done by the artists affiliated, researchers and collaborators who conduct research in the MIDECIANT. TEXT papers published in both paper and electronic, ranging from teaching on topics such as digital imaging and web, to theoretical research on different paths facing artistic creation in the XXI century.

The Didact collection targeted research works that are the result of the teaching provided by team members from MIDECIANT in undergraduate, postgraduate, masters and doctorates.

Are also developing other collections to publish the results and conclusions of the various research projects are coordinating, supervising and performing through MIDECIANT.

MIDECIANT Text

La labor editorial de nuestro centro se gestiona a través de TEXT, la sección de este museo y centro de investigación encargada de poner a disposición del público trabajos de investigación y didácticos realizados por los artistas, investigadores adscritos y colaboradores que realizan sus investigaciones en el MIDECIANT. Los trabajos publicados en TEXT, tanto en papel como electrónicos, abarcan desde la didáctica, en temas como la imagen digital y la web, hasta la investigación teórica sobre los distintos caminos que afronta la creación artística en el siglo XXI.

La colección DIDACT engloba trabajos de investigación puntuales, que son el resultado de la docencia impartida por miembros del equipo de MIDECIANT, en estudios de grado, postgrado, masters y doctorados.

También se están desarrollando otras colecciones con el fin de publicar los resultados y conclusiones de los diversos proyectos de investigación que se están coordinando, supervisando y realizando a través del MIDECIANT.

MIDECIANT Archive

The archives centre have an extensive collection of books, magazines and other audio-visual documents covering its subject, more than twenty aspects and fields of electronic creation, as net art, networks, digital graphics, art, science and technology, holography, digital culture, etc. All these files and resources are also available to researchers either offline or online. Currently these resources are physically distributed between spaces of the MIDECIANT and the General Library of the UCLM of Cuenca. Since the end of 2013 takes part of the newly created CAAC (Collections and Archives of Contemporary Art. Fine Arts. UCLM. Cuenca).

MIDECIANT Archiv

Los archivos del centro cuentan con una extensa colección de libros, revistas y otros documentos audiovisuales que abarcan, en su temática, más de veinte facetas y campos de la creación electrónica, como net art, redes, gráfica digital, arte ciencia y tecnología, holografía, cultura digital, etc. Todos estos archivos y recursos se encuentran también a disposición de los investigadores, de forma offline y online. En la actualidad estos recursos están repartidos físicamente entre los espacios propios del MIDECIANT y la Biblioteca General del Campus de la UCLM en Cuenca. Desde finales de 2013 forman parte del recién creado CAAC (Colecciones y Archivos de Arte Contemporáneo. Bellas Artes. UCLM. Cuenca).